總網頁瀏覽量

【○隻字片羽○雪泥鴻爪○】



○○○○○○○○○○○○○○○○○○

既然有緣到此一訪,
何妨放鬆一下妳(你)的心緒,
歇一歇妳(你)的腳步,
讓我陪妳(你)喝一杯香醇的咖啡吧!

這裡是一個完全開放的交心空間,
躺在綠意漾然的草原上,望著晴空的藍天,
白雲和微風嬉鬧著,無拘無束的赤著腳,
可以輕輕鬆鬆的道出心中情。

天馬行空的釋放著胸懷,緊緊擁抱著彼此的情緒。
共同分享著彼此悲歡離合的酸甜苦辣。
互相激勵,互相撫慰,互相提攜,
一齊向前邁進。

也因為有妳(你)的來訪,我們認識了。
請讓我能擁有機會回拜於妳(你)空間的機會。
謝謝妳(你)!

●●●●●●●●●●●●●●●●●●



2012年1月25日 星期三

《【太陽草原】Shirley Brown - You Ain't Woman Enough To Take My Man~~》




老妖雜唸:Would like sharing some musics of I like, as Jazz, Blue, Romantic & Love, Country, Classical, Bossa Nova, Rock, Latin, Blues and Gospel…. music’s, happiness, passion & love with you, hopping you like it, enjoy it, and sharing this with your friends, too~~


※※※※※※※※※※※※※※※※



※※※※※※※※※※※※※※※※


 Shirley wrote by herself two intense and pleading soul ballads,
One More Time and Sprung on His Love,
and Bobby became his composing partner on an average,
programmed beater titled Good Loving Man but also on a thrilling slowie called You Ain’t Woman Enough to Take My Man.
Bobby: “I am proud of You Ain’t Woman Enough. That sold 50,000 in six weeks.
It’s one of the best records as far as the collaboration she and I did.
It’s a great record.
It was an answer to some rap song that was out there.
They were using Woman to Woman, so Malaco wanted an answer to that song.
I said ‘let us go and write a real song.

※※※※※※※※※※※※※※※※



沒有留言: