總網頁瀏覽量

【○隻字片羽○雪泥鴻爪○】



○○○○○○○○○○○○○○○○○○

既然有緣到此一訪,
何妨放鬆一下妳(你)的心緒,
歇一歇妳(你)的腳步,
讓我陪妳(你)喝一杯香醇的咖啡吧!

這裡是一個完全開放的交心空間,
躺在綠意漾然的草原上,望著晴空的藍天,
白雲和微風嬉鬧著,無拘無束的赤著腳,
可以輕輕鬆鬆的道出心中情。

天馬行空的釋放著胸懷,緊緊擁抱著彼此的情緒。
共同分享著彼此悲歡離合的酸甜苦辣。
互相激勵,互相撫慰,互相提攜,
一齊向前邁進。

也因為有妳(你)的來訪,我們認識了。
請讓我能擁有機會回拜於妳(你)空間的機會。
謝謝妳(你)!

●●●●●●●●●●●●●●●●●●



2018年11月13日 星期二

Gotthard - Tomorrow's Just Begun - превод/translation





"Tomorrow's Just Begun"

Raise your head and look around you
You may not like what you see
A heavy load upon your shoulders
And you won't get anything for free

So go on
Live your life, you're one and only
Don't let anyone control
It's in your hands, you can decide it
'Cause tomorrow's just begun

It's in your eyes, the hope for freedom
And you feel you can't go on this way
Just remember you can find me here
Every time the blue sky colour turns to grey

So don't you
Be afraid of where you're going
Look for islands in the sun
It's in your hands, and the way you ride it
Yeah, 'cause tomorrow's just
'Cause tomorrow's just
'Cause tomorrow's just begun...

On your way to new horizons
You'll hear the echoes of the past
Don't look back to all you've done before
'Cause wrong promisses are never meant to last

So go on
Live your life, your one and only
Don't let anyone control
It's in your hands, you can decide it
Oh, 'cause tomorrow's just
'Cause tomorrow's just
'Cause tomorrow's just begun
Just begun

沒有留言: