Dusk
Dusk
arrives. Be still. People bow and gently leave the earth
Clouds
float slowly away, become memories. A trickle of blood spreads
through history’s night sky. I light the oil lamp, pass my hand
through its flame
We
enter the darkening forest. There, only a few will
What
else can I say? The songs that followed the flocks all day return to
the nest, brushing our faces with wings. The seeds lie scattered on
dark waters. Listen, closely, to the sounds of their sprouting.
Listen to the blood spread over the glass slide. On the anxious
horizon, indistinct sycamores
How
do our cries differ from the birds? Is it only the dark thoughts that
wound our voices? Oh, the solidity of rocks. Dusk on the solid rocks.
For thousands of years, our bodies have been weighted down with a
heavy rock on each of the thrones of disorder. Our skin grows
fissured. What is the great wound that comes after dusk and before
night? We swarm about its opening, we dizzy ourselves trying to enter
Strange,
now, to stand in that darkness, singing! We scatter the seeds again
on dark waters, on slowly pulsing blood. We feel our way through the
dark. But listen: that eagle’s scream: the sound of wolves melting
into the fields: the recognition of ancestors: the sound of dirt
filling our mouths
Be
still. This is not yet the true night. Dusk arrives, true dusk,
demanding our silence.
沒有留言:
張貼留言