總網頁瀏覽量

【○隻字片羽○雪泥鴻爪○】



○○○○○○○○○○○○○○○○○○

既然有緣到此一訪,
何妨放鬆一下妳(你)的心緒,
歇一歇妳(你)的腳步,
讓我陪妳(你)喝一杯香醇的咖啡吧!

這裡是一個完全開放的交心空間,
躺在綠意漾然的草原上,望著晴空的藍天,
白雲和微風嬉鬧著,無拘無束的赤著腳,
可以輕輕鬆鬆的道出心中情。

天馬行空的釋放著胸懷,緊緊擁抱著彼此的情緒。
共同分享著彼此悲歡離合的酸甜苦辣。
互相激勵,互相撫慰,互相提攜,
一齊向前邁進。

也因為有妳(你)的來訪,我們認識了。
請讓我能擁有機會回拜於妳(你)空間的機會。
謝謝妳(你)!

●●●●●●●●●●●●●●●●●●



2017年3月16日 星期四

World's largest sovereign wealth fund to blacklist firms that pollute too much


http://www.independent.co.uk/news/business/news/climate-change-firms-blacklisted-polluting-too-much-wealth-fund-a7621166.html

World's largest sovereign wealth fund to blacklist firms that pollute too much

The fund may also exclude several companies in the defence, telecoms and arms industries this year over the risk of corruption
14

Click to follow
The Independent Online

The world’s largest sovereign wealth fund has warned it could reduce investment in companies guilty of heavy pollution or corruption.
The ethics watchdog for Norway's $900bn sovereign wealth fund, built from surpluses made by the country's oil industry, will this year recommend that the fund exclude or put on a watch list several companies in the oil, cement and steel industries for emitting too much greenhouse gas, according to Reuters.
With shares in 9,000 companies, the fund has about 1.3 per cent of every listed company in the world, which means its decisions to drop or reinstate shareholdings or exclude companies considerably weight among investors.
In an interview with Reuters, Johan H. Andresen, chairman of the fund's independent Council on Ethics, said it was already working on the first recommendation over emissions, expected to come by July.
"It will be a company either in the oil or concrete industry ... We have to start with the worst and make our way through the industries," he said, adding that there would be a "small handful" of recommendations to the board in 2017.
The fund may also exclude several companies in the defence, telecoms and arms industries this year over the risk of corruption, he added.
Mr Andresen didn’t identify which companies may be targeted for exclusion.
The fund has become a more active investor in recent years, trying to use its growing heft in markets to influence company behaviour.
Last year, the fund unveiled the first list of miners and power producers to be excluded from its portfolio following a ban on coal investments.
The exclusions were based on new criteria introduced by the government in February last year impacting companies that base at least 30 per cent of their activities or revenues on coal.

Additional reporting by Reuters

沒有留言: